backpage

趣味韩语

每日韩语

[最in韩语]넘사벽

汪梦梅 朝鲜日报网记者
페이스북
list print email
春天到了,各位春天快乐!今天教大家的词语是“넘사벽”,用来表示对人或物的称赞。“넘을 수 없는 4차원의 벽(无法越过的4次元墙壁)”的缩写。 生活中每个领域都有“넘사벽”。下面就来看看几个例句吧。


'프로듀스101' 김세정, 또 넘사벽 1위

《Produce 101》金世静,又成为了无法超越的第一名。

最近在韩国热播的选秀节目《Produce 101》。101名练习生中的金世静在评比中连续获得数次第一,投票数也让其他练习生望其项背。中国网络上也有人热议这个节目,小编也追着看了,展示了娱乐圈的种种残忍和勾心斗角。


알파돌로 이세돌 이긴 ‘구글’, 구내식당도 넘사벽

通过AlphaGo赢过李世乭的谷歌,餐厅也是无法超越的水准。

对,你没看错!图中就是谷歌食堂的菜。世界顶尖公司的食堂都是这么给力,让人羡慕嫉妒恨啊。据说这里有西餐、中餐、日本料理等多国美食,谷歌员工和他们的家人、客人等都可以免费享受高档酒店水平的餐饮服务。


송중기는 이제 넘사벽 미남스타로 자리잡았다.

通过《太阳的后裔》宋仲基成为了无法超越的美男明星。

宋仲基最近成为韩国男星中的“넘사벽”,这点是有目共睹的。每天都被《太阳的后裔》刷屏,这种感觉真酸爽!

(本文版权归朝鲜日报网所有,对于抄袭者将采取法律措施应对)






输入 : 2016-03-15 13:32  |  更新 : 2016-03-15 16:44
페이스북 回到顶部

韩国朝鲜日报网 cn.chosun.com
本文版权归朝鲜日报网所有,对于抄袭者将采取法律措施应对

韩国之眼 朝鲜日报网
您的全名
您的邮件地址
朋友的邮件地址

若有多个邮件位址,请按ENTER键隔开

邮件标题
添加附言