backpage

趣味韩语

每日韩语

[最in韩语]밀크남

汪梦梅 朝鲜日报网记者
페이스북
list print email
韩语中给男人分类的单词似乎格外多:꽃미남, 초식남, 차도남, 훈남, 뇌섹남...

今天教大家一个新的关于男人类型的单词——밀크남。밀크是外来语milk。牛奶让人联想到什么?雪白、柔软、温柔、柔和...对了,밀크남就是给人这些印象的男人。这个词本身就很形象,让人联想到皮肤白皙柔嫩,气质柔和的男星。

那么韩国演艺圈有那些代表的밀크남呢?


首先是大势男神宋仲基。巴掌大的娃娃脸,比女生还要好的皮肤。虽然《太阳的后裔》中的刘时镇是硬汉,但在不少作品中,宋仲基塑造的都是温柔的形象。


宋仲基的同门师弟朴宝剑也是代表밀크남!曾因长相和李玹雨相似的朴宝剑出演《请回答1988》后人气疯涨。朴宝剑的长相十分柔和,无辜无公害,眼神也像小鹿一般清澈,俘获了无数姐姐粉丝的芳心。


第三位밀크남是皮肤白皙得像日光灯的李钟硕。唇红齿白的李钟硕拥有吹弹可破的皮肤,还是化妆品品牌SKINFOOD的代言人,皮肤比一起代言的女星还要白皙。不过虽然看起来是美少年的形象,李钟硕还是有肌肉的。最近公开的一组画报中可以看到这位밀크남的结实胳膊和手臂、肩膀,展示了反转魅力。

输入 : 2016-06-21 13:30  |  更新 : 2016-06-21 13:30
페이스북 回到顶部

韩国朝鲜日报网 cn.chosun.com
本文版权归朝鲜日报网所有,对于抄袭者将采取法律措施应对

韩国之眼 朝鲜日报网
您的全名
您的邮件地址
朋友的邮件地址

若有多个邮件位址,请按ENTER键隔开

邮件标题
添加附言