现在完全进入了北韩方言全盛时代。
KBS电视台古装剧《郑道传》、周三周四电视剧《感激时代》、早间电视剧《纯金的土地》中,不断出现北韩方言。
电影里也经常出现方言。
《JSA共同警戒区》、《欢迎来到东莫村》等北韩军人亮相的影片中,北韩方言必不可少,但2010年以后,《黄海》、《柏林》以及最近上映的《嫌疑人》中,主演都是饰演脱北者或中国朝鲜族,因此出现北韩方言的频率更高。
大家过去只是通过来自北韩的人或小说学习北韩方言,但最近甚至出现了专门教授北韩方言的方言老师。
◇北韩方言老师登场首先,电视或电影中说北韩话的角色增加,并且越来越重要。
过去的惯例一直是古装剧演员无论来自哪里都要说标准韩语。
但《郑道传》中的李成桂说的是北韩话。
另外,以北韩或北韩出身人物为素材的电影作品也有所增加。
影评家全灿日(音)说:“对于提及分裂现实的制约大幅放松,而且北韩这个题材非常适合反映紧张和矛盾。
因为可以带来感动并发挥某些作用,所以有关北韩的作品大幅增加。
”
因此,能说一口纯正的北韩话变得十分重要。
来自咸镜南道的已故演员金喜甲这样的北韩演员大都已经离开人世。
不是北韩人但又能说好方言的演员可以说屈指可数,只有罗文姬、金智英等人。
《纯金的土地》编剧李善姬说:“小时候邻居中有很多人是难民,那时也有很多演员来自北韩,但现在很难找到。
我录了脱北者的口音并参考讲述黄海道家庭的小说《未忘》(作者朴婉绪)写了剧本,但现在还需要亲自辅导演员的北韩出身人士。
”目前在影视界活跃的方言老师有三、四人。
他们大都是脱北者。
来自平壤的脱北者白庆润(音)从电影《欢迎来到东莫村》拍摄时就开始教演员方言。
他说:“不能跟着北韩电视节目学习平壤方言。
朝鲜中央电视台的所有‘方言’都带有修饰,与实际方言有很大出入。
”但韩国演员中也有例外,比如出生在首尔的演员李天宇(音),因为父母来自咸镜道,他可以教其他演员方言。
影视作品中用得最多的北韩方言是平壤话,但有时也会为体现人物特点而使用地方方言。
《感激时代》中的黄奉植(梁益俊饰)就同时使用了平安北道正州和平壤方言。
北韩最重的方言是咸镜道方言。
《郑道传》中的李成桂虽然是来自咸镜道的人,但说的却是平安道方言,这是因为“说咸镜道方言观众听不懂”。
◇河智苑北韩话很地道白庆润说:“对于韩国演员来说,北韩方言就像外语一样。
当演员投入到剧中表达情感时,很容易忘记方言的语调。
”由于观众主要接触的是平壤方言,所以在需要说咸镜道方言时也说平安道方言。
白庆润说:“每周利用两、三个小时带大家读剧本,演员们会录音然后自己练习,但也经常会在演戏时说错。
”据说,演员越年轻,固有观念越少,学习方言也更容易。
而资深演员为了体现自己的风格,很容易说错。
白庆润说,MBC电视剧《The King 2 Hearts》中的河智媛是“北韩方言最佳演员”。
他说:“无论是语调还是表情,河智媛都惟妙惟肖。
现在去平壤立刻就能成为共和国英雄。
”