- ▲ 左图为,7日在法国南部城市尼斯市中心,当地民众举行集会悼念《查理周刊》枪击案遇难者。他们高举“我是查理”的标语。哀悼遇难者的集会不仅在法国多个城市,还在世界各国举行。右图为,一位参加集会的市民咬紧铅笔,其含义为“文胜于武;笔诛胜于剑伐”。照片=美联社/NEWSis
这次恐怖袭击案疑为伊斯兰极端主义势力所为。《查理周刊》曾多次刊登讽刺伊斯兰先知穆罕默德的漫画。
云集广场的群众高举“我是查理”的标语,表达对遇难者和受害媒体的支持。有的咬紧铅笔,呼吁捍卫言论自由。其含义为“文胜于武;笔诛胜于剑伐”。集会里还响起体现法国革命精神的法国国歌《马赛曲》。有的在法国大革命的象征——玛丽安娜雕像周围用烛光写成“我是查理”。
参加悼念集会的夏琳-梅蒂尔(音,36岁)表示:“在法国,《查理周刊》是表达自由的象征。这次恐怖袭击案是对言论和表达自由的攻击。”另一位集会与会者说,我们应该给恐怖分子看看他们并不胜利。当天在巴黎、里昂、马赛等法国多个城市,有10万多群众参加悼念集会。
- ▲ 当地时间7日晚,巴黎市民们涌上市中心街头,集体悼念《查理周刊》枪击案遇难者。他们高举“not afraid)”的标语牌。当天在巴黎全境,市民们自发举行了多个悼念机会,欧洲和美国等世界多个地区也举办了类似活动。/美联社、NEWSIS
除了法国外,美国纽约、英国伦敦、西班牙马德里和比利时布鲁塞尔等地纷纷举行群众集会,谴责这一恐怖袭击事件,并悼念遇难者。
在Facebook、推特等各社交网站上,鼓励参加悼念集会的文章层出不穷。世界各国的媒体人士也纷纷在自己的社交网站上上传手举“我是查理”标语的照片,加入悼念遇难者的行列。
另外,在3名嫌疑犯中,1人主动前往警署报到。法国当局投入3000多名警力和军力,并动用直升机搜查正在逃走的两名嫌疑犯。同时,已向法国各地分发嫌疑犯的照片。