美国第一家大型韩式桑拿房2003年在新泽西州诞生。
这个名为“King Sauna”的地方因世界著名化妆师芭比-布朗说自己是韩式搓澡的狂热者而声名大噪。
纽约的“Spa Castle”是电影演员约翰-特拉沃尔塔经常光顾的地方。
好莱坞女星阿曼达-塞弗里德是洛杉矶韩国城桑拿房的常客。
去年来访首尔的她说:“韩国女性看起来比实际年龄年轻10岁左右就是因为搓澡。
”韩式桑拿房在华盛顿特区也倍受青睐。
在这里经常可以看到俄罗斯金发女郎像韩国大妈一样支着一条腿席地而坐吃饺子汤的风景。
据说中国第一家韩式桑拿房出现在沈阳,那里还可以吃到生鱼片套餐。
从釜山开始最先在韩国普及桑拿房的某企业1998年在东京附近的琦玉县熊谷市开设了日本第一家黄土桑拿房。
这里面积有66平米左右,派去了两名韩国搓澡工。
顾客在40度的热水中泡澡后,搓澡工会用搓澡巾为顾客搓掉身上的污垢,这种韩式搓澡非常受欢迎。
汇率带动旅游业升温的2005年以后日本游客激增,首尔市内桑拿房内经常可以看到戴羊角帽的日本女性。
《纽约时报》旅行专栏记者亲自到韩国体验桑拿房后于上周末利用三个版面刊登了专题报道。
报道的大标题为《摘下面具的韩国(Korea Unmasked)》,记者在报道中指出:“去韩国桑拿房就像在高级购物中心洗澡一样。
”记者还写到:“大家像囚犯一样穿着同样的衣服躺在地板上打呼噜的情景可以说是10年前才开始实行双休制的过渡疲劳社会的象征。
”亚洲金融危机中实现大众化的桑拿房是韩国人发明的低价高效的休息空间。
这名记者似乎忽略了桑拿服能摆脱束缚带来自由的事实。
因为大家都穿一样的衣服,所以桑拿房是一个平等的地方,没有高低贵贱之分,而且出差的上班族、穷学生、离家出走的青少年都可以在这里让疲惫的身心得到安慰。
在这里可以看到女儿帮妈妈擦背、儿子因为辣眼睛而哭闹后爸爸立刻去给孩子洗头。
外国人看到女人们在热乎乎的桑拿室内兴致勃勃聊天的情景了吗?充满幽默、人生智慧和深意的桑拿房正是韩式“治愈”的摇篮。