backpage

韩范生活

文化艺术

韩流通过拌饭和宋慧乔化妆品攻占美国市场

崔恩京 朝鲜日报记者
查看韩文原文
페이스북
list print email
当地时间7月30日,在美国LA市的LA会展中心举行的“KCON 2016 LA”活动上,凯西(26岁)身穿韩服忙着自拍。她说:“7年前偶然看了韩剧后,就爱上了模仿韩国流行的所有东西。”

同一天下午,在LA著名的演出场地斯台普斯中心,人们为了观看韩国偶像组合的表演,排起了100多米的长队。

▲ 今年迎来第五届的“KCON”,已经发展成为向全球市场宣传韩流和韩国文化的活动。/CJ


CON是CJ集团主办的向海外传播韩流文化的活动。CON是演唱会(concert)和国内外企业的展示会(convention)的合成词,意为综合体验韩国文化内容(contents)。今年迎来第五个年头的LA KCON上月29日至31日的活动期间,共有76000多人参与。偶像组合大举出演的演唱会,2万4000张门票瞬间售罄。

今年的KCON活动上,除演唱会之外,还举行了饮食体验等丰富的文化活动。在会展中心品尝什锦炒菜饭的奥尔加(20岁)说:“我平时经常吃韩剧里出现的炒年糕、紫菜包饭,这次选择了没吃过的菜。”360度虚拟现实(VR)体验馆也很受欢迎。

▲ 外国人拿着自己亲手制作的烤肉拌饭,拍照留念。/CJ


参与本届活动的国内外企业共有254家,和2012年的58家相比,5年间增加至近5倍。随着韩流在美国的扩散,KCON正在进化为韩国企业攻占美国市场的平台。韩国化妆品专区“K-beauty block”聚集了几千人。希望模仿韩国彩妆的当地参加者询问“宋慧乔的气垫粉底是哪种”,要求提供具体的产品。

CJ表示:“去年在美国LA和日本等地举行了三次KCON,创造了9万名观众和5500亿韩元(人民币约32.9亿元)的经济效应。”“今年KCON整体参加人数预计将达到20万人,经济波及效应也将超过1万亿韩元(人民币约59.87亿元)。”CJ副社长金显俊说:“我们将集中集团的力量,推动韩国式生活方式融入世界人民日常生活的‘韩流4.0时代’早日到来。”


输入 : 2016-08-02 13:39  |  更新 : 2016-08-02 13:51
페이스북 回到顶部

韩国朝鲜日报网 cn.chosun.com
本文版权归朝鲜日报网所有,对于抄袭者将采取法律措施应对

韩国之眼 朝鲜日报网
您的全名
您的邮件地址
朋友的邮件地址

若有多个邮件位址,请按ENTER键隔开

邮件标题
添加附言