韩流广场

[最in韩语]카공족

汪梦梅 朝鲜日报网记者

周末和朋友去了咖啡店。韩国的咖啡店文化实在是太发达了,满大街的咖啡店。去咖啡店的时候,总是能看到不少的学生在学习。笔记本电脑、书本、咖啡...

今天教各位的新词汇就和咖啡店有关——카공족:장시간 카페에서 공부하는 사람들。注意了,这一族群不是简单在咖啡店短暂学习的人,而是长时间在咖啡店占位学习的人。카공족令咖啡店的老板们十分头疼。因为这些他们长期占着位置,影响生意,特别是客人多的时候。有些카공족一个人占了三四个座位学习,有些카공족点了一杯咖啡,停留7-8小时。


카공족包括大学生、高中生、初中生。美曰其名是为了学习来咖啡店,实际并非如此。有的学生开着笔记本电脑在看电视剧、看电影或者和朋友聊天。除了上述群体,카공족还包括不少找工作的毕业生。这些学生在学校可能要看前辈或者同学的颜色,在家又会被父母念叨,在图书馆太安静,于是选择了咖啡店作为准备就业的“大本营”。

韩国网友的对카공족的看法各自不同。有人认为,支付了昂贵的咖啡钱,当然有理由自由使用咖啡店的环境。但反方认为,看似来学习的카공족们学习效率有多高值得怀疑,而且长时间占位不走影响咖啡店其他客人。

(本文版权归朝鲜日报网所有,对于抄袭者将采取法律措施应对)

输入 : 2016-03-03 13:37  |  更新 : 2016-03-07 13:36

朝鮮日報中文版 cn.chosun.com
本文版权归朝鲜日报网所有, 对于抄袭者将采取法律措施应对

TOP