- ▲ 英国交通部长赠送给台湾台北市长柯文哲的怀表
在中国大陆、台湾等华语地区,送钟表被视为禁忌。这是因为在汉语里,“送钟”(赠送钟表)和“送终”(举行葬礼)发音相同。即使就钟表这一个词来看,“钟”的发音也和意为“结束”的“终”相同。因此,中国人如果收到钟表礼物,会理解为“关系结束”。但在英国则截然不同,钟表在英国有积极意义,因为“没有什么比时间更重要”。
在华语地区因发音相似而成为禁忌的礼物不只是钟表。汉语中的“鞋”和意为邪恶的“邪”字同音,因此也成为送礼禁忌。“伞”和意为分开的“散”字同音,所以恋人之间都忌讳送伞。