韩半岛

韩国全罗北道电视新闻配汉语、越南语字幕…小学开设柬埔寨语课程

面临消失危机的村庄,全面推行多文化

李海仁 朝鲜日报记者

查看韩文原文
▲ 每周六早上,在全罗北道地区播放的一周主要新闻画面上配有汉语和越南语的字幕。全北道厅有关人士称:“随着多文化人口的增加,从2019年开始提供该服务”,“七成的结婚移民者来自中国和越南。”/全北道厅
居住在全罗北道南原市的来自越南的移民女性李多慧(音,33岁)每周六早上都会坐在电视机前收看新闻。因为地方电视台会将一周的主要新闻进行汇总并配上越南语字幕。李女士称:“努力学了14年的韩语,虽然可以进行日常沟通,但新闻中会出现大量的时事、政治术语,理解起来比较困难”,“每周一次收看母语翻译的韩国新闻容易理解,觉得移民也受到了尊重,感觉很好。”

全罗北道自2019年起联合地方电视台在每周六的新闻节目中提供汉语和越南语的字幕服务。全北道厅多文化支援组组长金文江(音)表示:“因为多文化人口逐渐增加而开设了这项服务”,“七成的结婚移民者来自中国和越南,所以选择了这两种语言。”

江原道杨口郡亥安面从去年开始,在垃圾投放介绍中使用英语、日语、汉语、泰语、越南语、菲律宾语六国语言。介绍中包括垃圾投放要领,以及不使用计量垃圾袋违法投放将被处以罚款等内容。亥安面办公室系长李子延(音)表示:“这里有不少结婚移民女性和外国工人,他们大多韩语生疏,无法很好地理解投放介绍”,“随着这部分人口的增加,最终我们改变了立场,开始用他们的母语提供服务。”全罗北道茂朱郡茂朱邑等其他地方自治团体也逐渐加入了这种多国语言介绍的行列。

最近,“翻译机”成为了各地方政府的必备品。4月,全罗南道长城郡在郡政府信访室安装了可以提供65种语言服务的语音识别翻译机,外国人说母语,翻译机可以将其翻译成韩语。在长城郡居住着1000多名外国工人和多文化移民女性。长城郡有关人士称:“由于语言不通,对于民众投诉无法准确地加以应对,导致其他投诉的处理被推迟”,“设备价格约为60万韩元(约合人民币3272元),外国居民的反响非常好。”庆尚南道固城郡年初也购置了翻译机,原因是来自越南、斯里兰卡、印度尼西亚等国的外国人正在逐渐增加。近五年间,固城郡和长城郡人口分别减少了4000人和2000人左右,属于“消失危机地区”。

地方小学还开设了韩国语课程。全罗南道灵岩郡大佛国家产业园区附近的三湖西初小学为韩语生疏的外国学生另行开设了韩国语班级。班上学生们的父母来自俄罗斯、埃及、乌兹别克斯坦、也门等国家。在该校的340名学生中,有50名来自多文化家庭。学校还会反过来向在韩国出生的多文化家庭学生们教授结婚移民母亲的“母语”。学校根据学生父母的国籍,开设越南语和柬埔寨语课程。庆尚北道教育厅学监韩益希(音)表示:“虽然是在韩国出生长大的孩子,但让他们学习母亲的母语,旨在将其培养成从小擅长两种语言的国际化人才。”

上月,被行政安全部指定为人口减少地区的全国89个地方自治团体的人口从2015年的531万9165人减少到去年的498万8175人,5年间减少了6.2%。而同期,多文化人口增加了10.6%(12万7355人→14万821人)。全北道厅有关人士称:“由于年轻人纷纷离开,加之人口持续减少,能够填补消失危机地区必需人力缺口的就只有外国工人和结婚移民女性。”

输入 : 2021-11-01 11:05  |  更新 : 2021-11-01 11:14

朝鮮日報中文版 cn.chosun.com
本文版权归朝鲜日报网所有, 对于抄袭者将采取法律措施应对

TOP