评论

[评论]如果日本大使说和中国大使一样的话…选择性屈辱超越了限度

如果日本大使用“赌注、后悔”这种措辞,“No Japan”抗议肯定非常激烈,就算搞“我是他非”,但日本说就是屈辱,中国说就感觉不到吗?

李汉洙 文化部长

查看韩文原文
▲ 【首尔=Newsis】金今宝记者=反华团体成员14日下午在首尔中区中国驻韩大使馆附近举行记者会,谴责中国驻韩大使邢海明和共同民主党代表李在明。2023.06.14.
“一些人赌日本会失败,但这显然是错误的判断。他们没有正确把握历史的走向,不了解日本的历史和社会制度。他们不了解日本国民在天皇陛下的领导下实现‘日本梦’这一伟大梦想的坚定意志,只是在纸上谈兵。可以断言,现在赌日本失败的人以后一定会后悔。”

如果日本驻韩大使让韩国高层人士坐在他们的大使馆,公开说这种话,会发生什么事情?很难想象这之后的情况。一定会不分朝野和政派,进行强烈抗议,开展“No Japan”运动,一些情绪激动的人会跑到日本大使馆前高喊驱逐该大使,进行激烈示威,最终可能发生严重的暴力事件。也许会演变成导致断交的大型事件。

▲ 8日下午,共同民主党代表李在明造访首尔城北区中国大使官邸,与中国驻韩大使邢海明举行了晚宴会晤。邢海明当天朗读了15分钟的讲稿,内容为“赌中国失败是错误的判断”。/ News1
现在日本大使决不能说上面这种话。如果他说了这样的话,那应该是在120年前的某一天,对国防和经济都很弱小的韩国(大韩帝国)说的,只有判认为对方不能拿自己怎么样,才会说这种话。因为这么说也无妨,所以才会这么说。伊藤博文在1905年11月《乙巳条约》之前说:“韩国国王和大臣之间有很多阴谋,没有保卫国家的力量,所以常常成为危害东方和平的祸根。”当时在座的韩国高官们听到这样的话,也未能做出像样的抗议,最终走向了亡国。

这是大家都知道的事实,但开头的引用是在中国驻韩大使说的话,只是把“中国”改成了“日本”,把“习近平主席”改成了“天皇陛下”。这不是在120年前,而是在2023年6月,就在10天前的8日,中国大使让韩国在野党代表团坐在他们的大使馆,公开发表了上述言论。但此后的情况却有所不同。并未发生部分朝野和政派的强烈抗议、没有展开“No China”运动或者一些情绪激动的人跑到中国大使馆高喊驱逐该大使的事情。中国大使可能认为这样说,韩国不能拿他如何。因为这么说也无妨,所以才会这么说。听到这样的话,在座的在野党代表团一次也没有表示过抗议。是他错把现在当成120年前的某一天了吗?

在笔者居住的地区,共同民主党国会议员最近在各处悬挂横幅,说:“我去了一趟独岛,一定会阻止对日屈辱外交。”虽然很难接受他对什么事情称之为“屈辱”的说法,但我认为在野党议员可能是将总统的对日外交定性为屈辱进行攻击。但尺度要光明正大且具有一贯性。对于中国大使的妄言,该议员至今没有悬挂任何横幅。不仅是这位议员。没有听说过在野党议员中有人对中国大使的发言感到愤怒和屈辱并提出抗议的消息。

李在明在事件发生后表示:“虽然中国政府的态度不恰当,但为了维护国家利益,寻找共同合作的方向才是更重要的事情。”他说得对。即使他们的行为很低级,韩国也要保持品格。但没听李在明说过“虽然日本政府的态度不恰当,但为了维护国家利益,寻找共同合作的方向才是更重要的事情。”虽然他的特长是“我是他非”,但庞大在野党的选择性屈辱和选择性愤怒已经超过了限度。

输入 : 2023-06-19 10:04  |  更新 : 2023-06-19 12:02

朝鮮日報中文版 cn.chosun.com
本文版权归朝鲜日报网所有, 对于抄袭者将采取法律措施应对

TOP