韩文
英文
日文
登录
新闻
评论
韩星
消费时尚
韩范生活
医疗整形
趣味韩语
2021年 2月 25日 06:09
登录
搜索
新闻
评论
韩星
时尚
生活
医疗
趣味韩语
|
每日韩语
每日韩语
[最in韩语]할마&할빠
夫妻都忙于工作赚钱养家时,老人可能要承担照顾孩子的任务。最近照顾孙子孙女的奶奶被称为“할마”,爷爷被称为“할빠”。这两个词分别是“할머니+엄마”,“할아버지+아빠”的组合。“黄昏育儿”正在呈现增长势头。 保健福祉部公布的资料显示,韩国70%以上的0-3岁婴幼儿和35%的学前儿童35%的9-18点都是和爷爷奶奶或外公外婆一起度过。 随着할마&할빠的增加,60岁以上的老人正在成为育儿市场的主力军之一。经济富足的老人们为了孙子孙女出手阔绰。调查结果显示,할마&할빠在育儿教育项目的花费剧增。今年2月在COEX举办的某婴儿产品展会上,观展总人数为11万人,50岁以上的观众有4188人,和5年前相比翻倍。婴幼儿用品企业也瞄准老年阶层,推出了容易折叠的儿童躺车等产品。 对할마&할빠来说,在应该享福的年纪还要照顾年幼的孩子,有很多辛苦和痛苦。大部分老年人都有大大小小的疾病,本应该注重养身休息,但照顾孩子十分耗精力。但也有很多宠爱孙子孙女的老人乐在其中,孩子为他们的老年生活增加了不少乐趣。
汪梦梅
朝鲜日报网记者 | 2016-06-10
[最in韩语]졸혼
婚姻究竟是爱情的坟墓,还是一段全新幸福旅程的开始? 关于婚姻的词汇很多,闪婚、闪离、裸婚...今天教大家一个和婚姻有关的新词是“졸혼(卒婚)”。这种婚姻关系里的夫妻虽然表面维持着婚姻关系,但各过各的生活,享受着个人生活,一个月见面一两次。选择这种婚姻形态的大部分为一起生活了30-40年的老夫妇。 “졸혼”文化正在日本中壮年层扩散,最近在韩国也受到关注。韩国某结婚信息企业本月对548对男女进行了一项调查结果显示,57%的未婚男女对“졸혼”持肯定态度,40%持否定态度。比起男性,对“졸혼”文化持肯定态度的女性更多。 至于肯定“졸혼”文化的原因,理由包括“老了之后想做自己在婚姻里没能做的事情”,“想回避另一半的干涉”,“想在爱情冷却的情况下维持婚姻”等。 执子之手,与子偕老是美好愿景,但并非每个人都能找到这样的人生伴侣。小编认为,不管婚姻的状态如何,做自己,让自己开心才是最重要的事。
汪梦梅
朝鲜日报网记者 | 2016-05-31
[最in韩语]대2병
在春夏之交行走,感受天气的无常和季节的变化。各位最近怎么样? 今天教大家的词语是“대2병”(大二病)。很多人都知道“中二病(중2병)”,但不一定知道“大二病”。 “中二病”一词源于日本,指的是青春期少年特有的自以为是的思想、行动和价值观。随着这个词在网络上的广泛运用,“中二病”现在主要指那些自我意识过盛、狂妄,又觉得不被理解、自觉不幸的人,尤其是那些“成形的价值观与尚未脱离的幼稚想法互相混杂”的成年人。 那“대2병”又是什么病呢?这是大学生们告别新人面貌进入大二时产生的症状。专业和自身不合适,感觉对今后的就业没什么帮助,也无法决定毕业后想干什么。“대2병”患者们对所有的事都没有信心,对未来充满担忧。 三星首尔医院精神健康医学科的一位教授就“대2병”表示:“这是在适应新的环境,新的责任的过程中可能出现的症状。患者可能失去斗志,意志消沉,想法悲观,出现抑郁症初期症状。有很多人因此休学,应该向指导教授或者可以提供合理信息的人寻求帮助。”
汪梦梅
朝鲜日报网记者 | 2016-05-16
[最in韩语]리즈시절
最近在娱乐新闻中经常看到“리즈시절”这个词,一般是回顾明星过去的容貌时出现。查了一下才发现,“리즈시절”指的是(年轻)全盛时期,来源竟然还和足球有关系。 在韩国门户网站DAUM上,有一个名为“I love soccer”的社区。当时很多人谈论曼联选手阿兰·史密斯的位置变更,表示无法忘记他在利兹联足球俱乐部时期的成绩。“利兹联足球俱乐部时期”的缩写就是“리즈시절(利兹时期)”。2000年初期,韩国人并不能像现在一样有很多观看英超的机会。根据记录,阿兰·史密斯在利兹时期的时候活跃程度不差,但未达到顶峰。于是另一个网站出现了讽刺“I love soccer”社区的文章,中间就提到了“리즈시절”。之后这个单词就扩散开,用来指名人的顶峰或年轻时期。 时光流逝,整形等都影响着明星样貌的变化。下面就来看看明星们在“리즈시절”长什么样。 '태양의 후예' 송혜교, 리즈시절 여신급 미모 "지금 봐도 깜짝" 《太阳的后裔》宋慧乔,年轻时期的女神级外貌,现在看也很惊艳。 宋慧乔在《蓝色生死恋》时期脸上还有婴儿肥,清纯的外貌即使现在看起来也很美。 중화권 스타 장백지(장바이즈)가 리즈 시절로 돌아간 듯한 완벽한 미모로 팬들의 이목을 집중시켰다. 张柏芝仿佛回到全盛时期的颜值让粉丝们感到惊艳。 经历过大风大浪的张柏芝已经是两个孩子的妈妈。最近她登上了中国杂志《悦己SELF》5月刊的封面,精致的美貌让人联想到她颜值顶峰时期。
汪梦梅
朝鲜日报网记者 | 2016-04-26
[最in韩语]갓
今天教大家的韩语新词汇是“갓(God)”。这个外来词和各种名次组合使用,出现的平率极高,用于称赞某个人或某件物品。 在人名前加上“갓”,表示对方是了不起的人,例如“갓세돌”(李世石)、“갓설현”(雪炫)。对于表演突出的名人,特别是明星,这个修饰语经常使用。 “갓”不仅可以用在形容人物,还被商家用作宣传手段。例如某拉面品牌推出的海鲜面名字就叫“갓짬뽕”,炸酱面名为“갓짜장”。还有名为“갓비빔”的拌饭。 某便利店推出的“金慧子的 MOM”便当在网上被称为“갓혜자 도시락(갓慧子便当)”,人气极高,去年售出1500万份。
汪梦梅
朝鲜日报网记者 | 2016-04-21
[最in韩语]혼밥족&혼술족
上月17日公布的韩国保健社会研究院的调查结果显示,去年在所有人口中,1人家庭所占比重为27.1%。2035年这一数值有望增至34.3%。 随着一人家庭的增加,独自一人吃饭的“혼밥족(혼자 밥을 먹는 족)”和独自一人喝酒的“혼술족(혼자 술을 마시는 족)”也在增加。虽然一个人吃饭喝酒会孤单,但在社会的重压之下,很多人不得不适应这种生活方式。 “혼자여도 괜찮아“··· 식품업계, ‘혼밥·혼술족’ 잡는다 一个人吃饭也没关系 食品界抓住혼밥족&혼술족的心。 一个人吃饭的话,懒得张罗忙活。买菜做饭固然乐趣十足,但一个人难免没有心思。于是各大食品品牌纷纷推出的各种一人份简易速食商品越来越多,方便혼밥족&혼술족一个人也能享受美味。但有医生指出,尽管这些食物方便,但营养未必全面,长期使用,可能造成营养不良。而且一个人吃饭容易五分钟十分钟快速解决,不利于消化。 '혼밥족' 겨냥… '솔로 다이닝'창업 주목 瞄准혼밥족的单人餐厅创业受到瞩目。 在韩国生活过的小伙伴一定发现了,韩国很多餐厅的食物都是最少两人份的,一个人进去吃很尴尬。但最近不少只有1-2人座位的餐饮连锁店出现,造福了经常一个人혼밥족。除了餐厅,市场上瞄准一人家庭推出的迷你冰箱、迷你泡面锅等迷你电器也越来越多,生意也越来越红火。
汪梦梅
朝鲜日报网记者 | 2016-04-15
[最in韩语]덕후
最近周围最热门的话题之一正是赏花,各位都抓紧大好春光去赏花了吗?一年之计在于春,春天也是学习的大好时机。 今天教大家的词语是“덕후”,意为疯狂爱好者。看上去明明是个韩语词汇,却起源于日语“오타쿠(オタク)”。오타쿠是1970年在日本出现的词汇,御宅族,指的是疯狂痴迷于某个领域,社会性出现缺失的人。오덕후是与오타쿠相似的韩语发音词汇,缩写就成了“덕후”。 每个人或许都会是某一个或者多个领域的“덕후”,例如小编就是“化妆品덕후”和“熊玩具덕후”。 '능력자들' 에릭남, SNS 덕후 "계정만 10개..비번 헷갈려" 《能力者们》Eric Nam自爆自己是SNS疯狂爱好者:“有10个SNS账号,密码混淆”。10个有些夸张,但相信大部分现代人都有至少2、3个SNS账号吧。 녹차 덕후들 설레게 할 ‘녹차 치즈 프레즐’ 출시 让绿茶爱好者们心动的“绿茶芝士pretzel”上市了。3月31日,专做pretzel的品牌Auntie Annes在日本独家推出了绿茶芝士口味的pretzel。 덕후'들의 세상에서도 '공연 덕후'의 세계는 진입 장벽이 높다. 좋아하는 것을 위해 모든 걸 쏟을 수 있는 그들에게도 회당 10만원 안팎의 티켓을 구입할 재력과 평일 밤에도 극장으로 달려갈 수 있는 열정을 모두 겸비하긴 쉽지 않은 까닭이다. 在疯狂爱好者的世界,“演出疯狂爱好者”的世界门槛很高。可以为喜欢的东西付出所有的他们需要兼具购买每场10万韩元左右的门票的财力和在工作日晚上奔向剧场的热情。 拥有一定的爱好是提高生活乐趣的秘诀之一,但所有的兴趣爱好都要有度,不能过分沉迷。超过一定的程度,就会影响正常生活的节奏。
汪梦梅
朝鲜日报网记者 | 2016-04-04
[最in韩语]is 뭔들
最近有一个韩国女团的曝光率越来越高——MAMAMOO。她们的歌曲《너 is 뭔들》(中文歌名:你最完美)在音乐节目上获得了多个第一名,响彻大街小巷。歌名《너 is 뭔들》中的“is 뭔들”还成为流行语, 翻译成中文的意思就是“不管干什么都完美,都美(帅)。” 신화 is 뭔들, 존재 자체가 레전드인 '장수돌' 神话is 뭔들,存在本身就是传说的长寿偶像。 出道进入19个年头的神话本月27日举办了出道18周年纪念演唱会,带给粉丝们的不仅是一场演出,更是满满的感动和回忆。6位成员的10代,20代,30代都是以组合神话成员的身份度过,和粉丝们一起成长。 "중기 is 뭔들"…송중기-장서희, 심쿵 미소 "仲基 is 뭔들" 宋仲基张瑞希微笑合影让人心动。 “人鱼小姐”张瑞希最近在微博上传了与宋仲基的合影,并发文:“2011年拍摄妇产科结下姻缘的我们~去军队了也还不忘问候联系的义气男仲基,#太阳的后裔#拍摄结束以后我们聚一聚吧。” (本文版权归朝鲜日报网所有,对于抄袭者将采取法律措施应对)
汪梦梅
朝鲜日报网记者 | 2016-03-28
[最in韩语]브로맨스
女人之间的友好关系似乎很容易建立,可以因为饲养同样种类的宠物,因为一段相似的情伤,因为一个共同喜爱的男演员,甚至一个共同厌恶的女生。 与女人之间的亲密感情相比,男人之间的亲密感情可能没有那么明显,但也真实存在,甚至更加深厚不可摧。今天学习的韩语词汇“브로맨스”描述的就是男人之间的亲密感情。브로맨스(Bromance)是“브라더(brother)”和“로맨스(romance)”的合成词,是指两个或以上关系特别好但不涉及同性恋的男人间的一种亲密关系,“基情”、“兄弟情”、“哥俩好”。 그동안 투닥거리며 우정을 쌓아가고 있던 유시진(송중기)과 서대영(진구 분)은 회를 거듭할수록 남다른 브로맨스를 형성, 시청자들을 웃게 만든다. ' 《太阳的后裔》中,宋慧乔和宋仲基的感情线最受关注,但随着剧情的展开,宋仲基和晋久的兄弟情也日益深厚,让观众们露出笑容。 ‘꽃미남 브로맨스’ 박형식-려욱, 미남끼리 유유상종 “花美男哥俩好”朴炯植和厉旭,美男们“物以类聚”。朴炯植本月15日在Instagram晒出了与厉旭的合照。两位男团成员看上去十分亲密。 정일우·안재현, 훈훈 브로맨스 丁一宇安宰贤 暖暖兄弟情 丁一宇15日在Instagram晒出和安宰贤背靠背坐着的照片,并发文:“这样看我们也很亲密”。 (本文版权归朝鲜日报网所有,对于抄袭者将采取法律措施应对)
汪梦梅
朝鲜日报网记者 | 2016-03-21
[最in韩语]넘사벽
春天到了,各位春天快乐!今天教大家的词语是“넘사벽”,用来表示对人或物的称赞。“넘을 수 없는 4차원의 벽(无法越过的4次元墙壁)”的缩写。 生活中每个领域都有“넘사벽”。下面就来看看几个例句吧。 '프로듀스101' 김세정, 또 넘사벽 1위 《Produce 101》金世静,又成为了无法超越的第一名。 最近在韩国热播的选秀节目《Produce 101》。101名练习生中的金世静在评比中连续获得数次第一,投票数也让其他练习生望其项背。中国网络上也有人热议这个节目,小编也追着看了,展示了娱乐圈的种种残忍和勾心斗角。 알파돌로 이세돌 이긴 ‘구글’, 구내식당도 넘사벽 通过AlphaGo赢过李世乭的谷歌,餐厅也是无法超越的水准。 对,你没看错!图中就是谷歌食堂的菜。世界顶尖公司的食堂都是这么给力,让人羡慕嫉妒恨啊。据说这里有西餐、中餐、日本料理等多国美食,谷歌员工和他们的家人、客人等都可以免费享受高档酒店水平的餐饮服务。 송중기는 이제 넘사벽 미남스타로 자리잡았다. 通过《太阳的后裔》宋仲基成为了无法超越的美男明星。 宋仲基最近成为韩国男星中的“넘사벽”,这点是有目共睹的。每天都被《太阳的后裔》刷屏,这种感觉真酸爽! (本文版权归朝鲜日报网所有,对于抄袭者将采取法律措施应对)
汪梦梅
朝鲜日报网记者 | 2016-03-15
[最in韩语]카공족
周末和朋友去了咖啡店。韩国的咖啡店文化实在是太发达了,满大街的咖啡店。去咖啡店的时候,总是能看到不少的学生在学习。笔记本电脑、书本、咖啡... 今天教各位的新词汇就和咖啡店有关——카공족:장시간 카페에서 공부하는 사람들。注意了,这一族群不是简单在咖啡店短暂学习的人,而是长时间在咖啡店占位学习的人。카공족令咖啡店的老板们十分头疼。因为这些他们长期占着位置,影响生意,特别是客人多的时候。有些카공족一个人占了三四个座位学习,有些카공족点了一杯咖啡,停留7-8小时。 카공족包括大学生、高中生、初中生。美曰其名是为了学习来咖啡店,实际并非如此。有的学生开着笔记本电脑在看电视剧、看电影或者和朋友聊天。除了上述群体,카공족还包括不少找工作的毕业生。这些学生在学校可能要看前辈或者同学的颜色,在家又会被父母念叨,在图书馆太安静,于是选择了咖啡店作为准备就业的“大本营”。 韩国网友的对카공족的看法各自不同。有人认为,支付了昂贵的咖啡钱,当然有理由自由使用咖啡店的环境。但反方认为,看似来学习的카공족们学习效率有多高值得怀疑,而且长时间占位不走影响咖啡店其他客人。 (本文版权归朝鲜日报网所有,对于抄袭者将采取法律措施应对)
汪梦梅
朝鲜日报网记者 | 2016-03-03
[最in韩语]츤데레
哪种类型的男生最受女生欢迎?关于这个问题,女生们给出的答案千差万别。有人喜欢暖男,有人喜欢花美男,有人喜欢肌肉男,有人喜欢“츤데레”。 各位听说过“츤데레”吗?这是什么类型的男人呢?小编也是周末才学会了这个词,“츤데레”指的是平时话不多,看似木讷,但不经意抓说出温暖人心的话或做出这种行动的人,英文表述是“cold outside and warm inside personality”。 最近的韩剧中,就出现了不少的“츤데레”,说不定就有你喜欢的。 '시그널' 김혜수, 조진웅 '츤데레' 매력에 볼 발그레 《Signa》金惠秀,因为赵震雄的“츤데레”魅力脸红。 《Signa》主要讲述了现在的刑警朴海英(李帝勋饰)和过去的刑警李材韩(赵震雄饰)通过老式对讲机对话,解决长时间没有结案的案子,并逐渐揭露警政之间的权钱交易以及李材韩刑警死亡的真相。剧中赵震雄饰演的刑警就是典型的“츤데레”,平时不善言辞,不懂女人,但一些小小的行动让金惠秀饰演的美女刑警不知不觉爱上他。 '치인트' 백인호 역의 서강준은 주변 사람들에게 하나 둘 씩 상처를 받으며 괴로워하는 모습은 강인한 츤데레 캐릭터에서 짠한 캐릭터로의 변화를 보여줬다. 《奶酪芝士》中,徐康俊饰演的白仁浩被周围的人接二连三地伤害,从强忍的“츤데레”变成了可怜的角色。 류준열 “‘츤데레’인기는 잠시…평범함 담는 배우이고파” 柳俊烈:“‘츤데레’人气只是暂时的,想做平凡的演员。” (本文版权归朝鲜日报网所有,对于抄袭者将采取法律措施应对)
汪梦梅
朝鲜日报网记者 | 2016-02-29
[最in韩语]사이다 같다
提到雪碧,你会联想到什么?那句“晶晶亮 透心凉”的广告词完美地概括了雪碧这种神奇的饮料给人的感觉。吃完油腻的东西,或者走在大夏天的太阳下,又或者觉得心里郁闷时,喝上一口碳酸气泡满满的雪碧,仿佛整个人复活过来一样神清气爽。 最近韩国年轻人之间的流行语之一正是“사이다 같다”。像雪碧一样,指的是言语或行动像清新的雪碧一样让郁闷的内心开阔。经常使用的表达有“사이다 같다”,“와, 사이다”。 '시그널' 김원석 감독이 장기미제 사건을 해결하는 '사이다 드라마'가 될 것이라고 자신했다. 电视剧《Signal》的金元锡导演自信满满,称该剧将成为讲述长期未结案件的“雪碧电视剧”。“雪碧电视剧”指的是那种看完不会让人心里感到郁闷,而是十分痛快的电视剧。 21일 오후 10시에 방송되는 에서는 사이다급 반전을 선사할 예정했다. 21日晚10点播出的《我的女儿琴四月》上演了“雪碧级”的反转。 (本文版权归朝鲜日报网所有,对于抄袭者将采取法律措施应对)
汪梦梅
朝鲜日报网记者 | 2016-02-22
[最in韩语]펫방
2015年,韩国的电视节目中最具人气的就是美食节目(먹방)。出现在美食节目上的嘉宾们竟然大部分都是男士,有中年大叔,也有年轻美男。男人烹饪,似乎成为了一种流行趋势,甚至出现了“요섹남”这个词。在女性眼里,能做一手好菜的男人也很性感。 今天教大家的词语是另一种类型的电视节目——펫방。继먹방之后,펫방有望成为今年的人气电视节目类型。펫방是핏(pet)방송(放送)的缩写, 指的是和宠物有关的电视节目。 随着1人家庭的增加,宠物成了越来越多的人最亲密的伴侣。펫방的出现正是迎合了这些人的需求。JTBC的《米拉和我》介绍了一种为那些不得不和宠物们分开的主人们提供的宠物委托服务。Channel A的《给狗食的男人》讲述了宠物和照顾它们的男人们之间的真实故事。 宠物专门频道skyPetpark的《my pet商谈所》是一档网络节目,通过宠物这一主体与观众互动。 一直以来都想养一只宠物,看到这些펫방之后这种心情更加强烈了。如果你是宠物的主人,不妨通过펫방了解其他人和宠物相处的经验。 (本文版权归朝鲜日报网所有,对于抄袭者将采取法律措施应对)
汪梦梅
朝鲜日报网记者 | 2016-02-15
[最in韩语]만찢남&맘찢남
在最近热播的韩剧《奶酪陷阱》中,出现了两种类型的男人——만찢남&맘찢남。两款都极具女性观众市场。哪种更让你心动? 韩语词汇中,关于男女类型的词汇层出不穷。今天我们就来学习下만찢남&맘찢남。 만찢남是“만화를 찢고 나온 남자(撕破漫画书跳出来的男人)”。意思很直白,能让人产生“从漫画书中”跳出来的感觉,长相一定要和漫画相符才行。典型的代表人物正是在《奶酪陷阱》中饰演刘正学长的朴海镇。 朴海镇和漫画原作中的角色相似程度极高,在《奶酪陷阱》翻拍成电视剧的消息一传出的时候,韩国网友们就高呼朴海镇是最佳人选,认为其与刘正这个角色十分吻合。果然这位만찢남没有令观众失望,虽然女主并非超级美人,但《奶酪陷阱》开播后收视率节节攀升,大获成功。 맘찢남是“마음을 찢는 남자(撕裂心脏的男人)”。让人心痛的男人,一般是韩剧里的悲情男二。长相帅气,对感情专一,默默守护女主,却最终不能在一起。 《奶酪陷阱》中出现的맘찢남正是徐康俊。徐康俊在剧中饰演的白仁浩外表看似冷漠,其实内心温暖。随着剧情的展开,白仁浩隐藏的故事公开,令观众们无比心疼。他经历的通过使角色更具魅力。想要隐藏内心的音乐梦想和热情,但看到钢琴或听到音乐声音,都会产生本能反应的白仁浩让女性观众们十分怜爱。 (本文版权归朝鲜日报网所有,对于抄袭者将采取法律措施应对)
汪梦梅
朝鲜日报网记者 | 2016-02-01
1
2
3
4
5
6
7
热门新闻排行榜
在颠覆的渔船中靠气囊撑了40个...
美国德州民众寒潮下使用冰箱 收...
拜登拜访正与肺癌抗争的鲍勃·多...
高级外交官也没有职务…精英脱北...
LG电子从手机业务收手 卷轴屏...
韩星
碰碰狐鲨鱼宝宝在美获数码单曲最高奖项“钻石”认证
韩国前1%歌星年收入34亿韩元,那么前1%的演员收入是多少?
将回归电视荧屏的高贤廷拍上半身裸露画报
K-POP以新冠大流行为机 以IT为武器占领Billboard
EXO灿烈担任奢侈品牌普拉达全球代言人 韩国艺人中尚属首次
BTS与BLACKPINK引领K-POP席卷美国
消费时尚
[空间故事]纽约唐人街的百年老店
最佳购物热门地
朝鲜时代流行风尚
韩国时尚领导者
特色韩服店荟萃
韩流明星制造者(2)
韩范生活
秋史画作上的20位文士赞词 15米巨作《岁寒图》公开亮相
庆州新罗墓出土“中国式金铜腰带装饰”
苏东坡亲笔诗18日在成均馆大学博物馆公开
入选联合国世界地质公园的汉滩江吸引大量游客
1500年前新罗贵妇墓中出土一整套首饰
外国人迷上了老式K-pop
健康之旅
无需运动的10种减重方法
糖尿病患者53%肥胖 快速强效消耗热量的方法
[生活小贴士]用糖水解冻肉类
三星李健熙接受的低体温疗法大行其道
直达菜单
新闻
韩范生活
韩星
消费时尚